Vsi, ki ste se kdaj koli resno spopadli z učenjem nemščine, ali pa pravila nemške slovnice povohali samo od daleč, ste gotovo zelo hitro naleteli na tri na videz povsem “nedolžne” besede s tremi črkami, ki v nemščini označujejo spol samostalnika:
Da samostalniki s seboj nosijo tudi slovnični spol, se vam verjetno ni zdelo prav nič nenavadno, saj ta pojav slovenski govorci dobro poznamo iz svojega maternega jezika, slovnični spol pa najdemo tudi v številnih drugih evropskih jezikih, kot sta na primer francoščina in italijanščina. Tako ste vašega učitelja ali učiteljico na tečaju ali pri pouku nemščine v srednji šoli verjetno pogledali nekoli začudeno, ko vam je že po nekaj urah nemščine povedal, da je zloglasni der-die-das v nemščini ena najpomembnejših in hkrati najbolj zagonetnih veščin, ki jih boste morali obvladati, če se boste želeli pohvaliti z vsaj spodobnim znanjem jezika.
Zadeva vendar izgleda povsem preprosto: vsi dobro vemo, da je na primer samosatlnik luč ženskega spola – tista luč, kolo srednjega – tisto kolo, ključ pa moškega spola – tisti ključ. Povsem enako je v nemščini: luč – die Lampe, kolo – das Fahrrad, ključ – der Schlüssel.
A kaj kmalu vam je vaša učiteljica oziroma učitelj povedal, da si s slovenščino pri določanju člena v nemščini ne boste mogli vedno prav dosti pomagati, saj je slovnični spol samostalnikov v nemščini pogosto drugačen kot v slovenščini. Če ste po naravi bolj nejeverni, ste trditev gotovo preverili v slovarju, ki je potrdil, da vas učiteljica oziroma učitelj ni vlekel za nos. V slovarju ste tako na primer lahko našli, da je tista miza (ženski spol) v nemščini moškega spola – der Tisch, tisto sonce (srednji spol) ženskega spola – die Sonne, tisti avto (moški spol) pa srednjega spola – das Auto.
Ko ste z učenjem nemščine nadaljevali se je seznam razlik med nemščino in slovenščino samo povečeval in marsikomu je na pol poti vzel voljo in željo, da bi z učnjem nadaljeval. Pa je obvladanje nemških členov res tako brezupno? Nikakor. Resda se učenju na pamet ne boste mogli povsem izogniti in skrivnega recepta, kako si pri vsaki nemški besedi pravilno izbrati ustrezni člen, zaenkrat še niso odkrili. Kljub temu pa obstaja nekaj povsem preprostih pravil, ki vam bodo učenje členov gotovo olajšala.
Pet pravil za učenje členov v nemščini:
- Vsi samostalniki s končnicami -ung, -keit, -heit, -schaft in -tät so v nemščini ženskega spola, na primer: die Übung – naloga, die Freiheit – svoboda, die Fähigkeit – sposobnost, die Universität – univerza.
- Vse alkoholne pijače so v nemščini moškega spola, na primer: der Wein, der Whiskey, der Tequila. Edino izjemo predstavlja pijača, ki v Nemčiji tudi sicer zaseda prav posebno mesto: pivo, ki je tako kot v slovenščini srednjega spola – das Bier.
- Vse avtomobilske znamke so v nemščini moškega spola: der BMW, der Volvo, der Mazda, der Ford, der Volkswagen, der Ferrari, der Mercedes (izjema sta die Viper in die Corvette).
- Moškega spola so v nemčini tudi vsi dnevi v tednu (na primer der Montag – ponedeljek), meseci (na primer der April) in letni časi (na primer der Herbst – jesen).
- Samostalniki, ki imajo končnici -lein ali -chen in označujeta pomanjševalnice, pa so srednjega spola, na primer: das Mädchen – deklica, das Fräulein – gospodična.
Če vas zanima, kako si pri učenju členov pomagati tudi pri samostalnikih, za katere zgornja pravila ne veljajo, pa vas vabim k branju Petih koristnih nasvetov za učenje členov v nemščini.